ฝรั่งเศสแบนผู้สื่อข่าวห้ามพูดคำว่า Facebook และ Twitter ออกอากาศ!

บ้านเราช่วงเดือนสองเดือนก่อนนั้นอาจจะเป็นกระแสวิพากษ์วิจารณ์กันไปทั่ว ประเทศเกี่ยวกับการที่กระทรวงวัฒนธรรมจะออกมาแบนในละครไทยหลังข่าวเรื่องดอก ส้มสีทองจากความเหมาะสมด้านเนื้อหาที่อาจรุนแรงเกินไป (สำหรับคนจิตใจเปราะบางราวแก้วเพียงหยิบมือ) จนทำให้นังเรยาและเหล่าตัวละครภายในเรื่องกลายเป็นที่พูดถึงของชาวบ้านร้าน ตลาดกันในเวลาเพียงชั่วพริบตา

ทว่าในเวลานี้อาจมีเหตุการณ์ในลักษณะใกล้เคียงกัน (แต่เชื่อเหลือเกินว่าไม่เหมือนกันแน่) เกิดขึ้นในประเทศฝรั่งเศส เมื่อล่าสุดองค์การสื่อสารมวลชนจากแดนน้ำหอมได้แทงผ่านบัญญัติกฏหมายฉบับ ใหม่ที่จะสั่งห้ามไม่ให้ผู้ประกาศข่าวทั้งโทรทัศน์และวิทยุพูดคำว่า Facebook และ Twitter ระหว่างการออกอากาศรายการอีกต่อไปเว้นเสียแต่ว่าจะเกี่ยวข้องกับเนื้อหาใน ข่าวนั้นจริงๆ

โดยผู้เกี่ยวข้องในฝั่งรัฐบาลฝรั่งเศสนั้นได้ให้เหตุผลว่าการพูดคำว่า Facebook และ Twitter ออกอากาศเปรียบเสมือนกับการโฆษณาแบบกลายๆให้กับระบบสังคมออนไลน์ทั้ง 2 เจ้าที่มีต้นกำเนิดมาจากประเทศอเมริกาและมีมูลค่าในตลาดกว่าหลายพันล้าน เหรียญสหรัฐอยู่แล้ว ซึ่งรัฐบาลฝรั่งเศสเห็นสมควรว่าในฐานะประเทศที่มีความเป็นชาตินิยมสูงเช่น พวกเขาแล้วมันจะไม่ก่อให้เกิดประโยชน์อันใดเลยกับพื้นที่โฆษณาฟรีสำหรับ Facebook และ Twitter จากชาติคู่แข่งเหล่านี้

อย่างไรก็ตามการสั่งแบนคำว่า Facebook และ Twitter กลางอากาศของรัฐบาลฝรั่งเศสนั้นไม่ใช่เหตุการณ์ที่เพิ่งเกิดขึ้นเป็นครั้ง แรกแต่อย่างใด เพราะก่อนหน้านี้พวกเขาก็เคยสั่งห้ามข้าราชการในหน่วยงานต่างๆใช้คำว่า email มาแล้ว โดยจะหันไปใช้คำว่า courriel แทนซึ่งเป็นภาษาฝรั่งเศสของคำว่าอีเมลนั่นเอง

Advertisements
This entry was posted in Social Network, Viral Marketing and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s